Lizz Robinett/Dysergy《Lost in Thoughts All Alone》[FLAC/MP3-320K]

剑哥 1天前 3 下载

Lost in Thoughts All Alone - Lizz Robinett/Dysergy

TME享有本翻译作品的著作权

Lyrics by:Hiroki Morishita/Takeru Kanazaki/Yasuhisa Baba/Rei Kondoh/Masato Kouda

Composed by:Hiroki Morishita/Takeru Kanazaki/Yasuhisa Baba/Rei Kondoh/Masato Kouda

You are the ocean's gray waves destined to seek

你如苍灰海浪 注定追寻远方

Life beyond the shore just out of reach

彼岸人生近在咫尺却难触及

Yet the waters ever change flowing like time

The path is yours to climb

潮汐变幻似时光奔流不息

前路待你攀行

In the white light a hand reaches through

白光之中 一只手穿透虚空

A double-edged blade cuts your heart in two

双刃剑锋 将你心生生割裂

Waking dreams fade away

苏醒那刻 美梦如烟消散

Embrace the brand-new day

拥抱崭新的白昼

Sing with me a song of birthrights and love

The light scatters to the sky above

与我共唱光明与爱之歌

光芒飞散 没入苍穹

Dawn breaks through the gloom white as a bone

晨曦刺破阴霾 苍白如骨

Lost in thoughts all alone

独自陷入沉思之中

You are the ocean's gray waves destined to seek

你如苍灰海浪 注定追寻远方

Life beyond the shore just out of reach

彼岸人生近在咫尺却难触及

Yet the waters ever change flowing like time

潮汐变幻似时光奔流不息

The path is yours to climb

前路待你攀行

Embrace the dark you call a home

拥抱你称之为归属的黑暗

Gaze upon an empty white throne

凝望空寂的苍白王座

A legacy of lies

遗留的谎言

A familiar disguise

熟悉的伪装

Sing with me a song of conquest and fate

The black pillar cracks beneath it's weight

与我同唱一首征服命运之歌

不堪重负 分崩离析

Night breaks through the day hard as a stone

黑夜撕裂白昼 冷酷无情

Lost in thoughts all alone

独自陷入沉思之中

The path you walk on belongs

脚下之路属于天命

To destiny just let it flow

顺其自然 无需抗拒

All of your joy and your pain

所有欢欣与痛楚

Will fall like the tide let it flow

终将如潮水退去 顺其自然吧

Life is not just filled with happiness nor sorrow

人生并非只有喜乐

Even the thorn in your heart

即使心中荆棘密布

In time it may become a rose

岁月沉淀后 也能收获瑰丽人生

A burdened heart sinks into the ground

负担沉重 隐忍低调

A veil falls away without a sound

神秘面纱悄然剥落

Nor day nor night wrong nor right

不分昼夜 不论对错

For truth and peace you fight

为真理与和平而战

Sing with me a song of silence and blood

与我同唱寂静与鲜血之歌

The rain falls but can't wash away the mud

大雨滂沱 难涤污浊

Within my ancient heart dwells madness and pride

古板的内心仍盘踞着疯狂与骄傲

Can no one hear my cry

可有人能懂我的悲伤

You are the ocean's gray waves destined to seek

你如苍灰海浪 注定追寻远方

Life beyond the shore just out of reach

彼岸人生近在咫尺却难触及

Yet the waters ever change flowing like time

潮汐变幻似时光奔流不息

The path is yours to climb

前路待你攀行

You are the ocean's gray waves

你如苍灰海浪


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回