JUNNA《GUM》[FLAC/MP3-320K]

剑哥 2天前 5 下载

GUM - JUNNA (じゅんな)

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:Kantaro Tanizawa

曲:Kantaro Tanizawa

编曲:島田昌典

制作人:島田昌典

だから さよならね

所以 永别了呢

彼方まで手を振るわ 見ててね

我会向着远方挥手 你要看着我啊

ほら 夜明けの空

瞧 黎明的天空

ここじゃまだ

在这里

「終わり」には出来ないんだ

还不能就这样迎来“终结”

You make me cry don't know why?

你让我哭泣 却不知为何?

でも本当はもう知っているだろう

刻んできた 足跡の先へ

但真相 其实你早已心知肚明吧

迈向那刻下足迹的终点

最低な昨日なんて越えていけ

跨越过那最糟糕的昨天吧

ガムの紙だけ一枚携えて

仅带上一张包装口香糖的纸

あなたはあなたを生きてゆく

你要为了你自己而活下去

消えるまで味わおう この命を

例えば 嵐が 描き上げた

直到消逝之前 尽情品味这生命吧

譬如 一场狂风暴雨

絵画を台無しにして

将悉心绘就的画作毁于一旦

でも 溶けた彩りが

但那融化晕开的色彩

比類なき美しさに

有时也会化作

変わることもある

无可比拟的美丽

誰も知らない闇の中へ

突然 吸い込まれて

向着无人知晓的黑暗之中

突然被吸入深渊

果てないアイの渦 呑まれても

纵使被卷入无尽的爱之漩涡

信じたい まだ燃える鼓動を

也依然想去相信 还在燃烧着的悸动

再会を待っている人がいて

因为有人在等待着重逢

その存在がいつだって火を焚べて

明日へと今日が続いていく

那份存在 无论何时都在为心火添柴

让今日得以延续至明天

止まるまで抗おう この命と

在静止之前 与这生命一同反抗吧

エスケープなんて無い

没有所谓的逃避之路

さもしいだけの不確かな正解

那些卑微且不确定的正确答案

もう柵 破っていこう

就此冲破枷锁 走下去吧

無くなってないよ

并没有消失殆尽哦

灯りはまだここにある

灯火依然还留在这里

最高なイメージのその先で

在最完美的幻想彼岸

やさしい幸せを噛み締めて

细细品味那温柔的幸福

涙は笑顔に変わっていく

泪水终会化作笑颜

その日まで そう

最低な昨日なんて越えていけ

在这一天到来之前 是的

跨越过那最糟糕的昨天吧

ガムの紙だけ一枚携えて

仅带上一张包装口香糖的纸

あなたはあなたを生きてゆく

你要为了你自己而活下去

癒えるまで味わおう この痛みを

直到痊愈之前 细细品味这份痛苦吧

消えるまで味わおう この命を

直到消逝之前 尽情品味这生命吧


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回