GLASGOW《スーベニア》[FLAC/MP3-320K]

队长 21小时前 4 下载

スーベニア (礼物) (≪为丑女献上花束≫动画片尾曲) - GLASGOW

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:やさしさ/藤本栄太

曲:やさしさ/アラタニ

あなたが花だとしても

倘若你只是一朵花

わたしなら花束のなか

那我也会在花束中央

きっとみつけられる

一定能将你找到

あなたどうせ

你啊说到底

ちょっとヘンなかたちでしょ

总归是生得奇怪的模样

繊細でもガサツ すぐ泣くから

时而敏感又笨拙 动不动就哭

ねえ 片隅で萎れそうなアネモネは

看呐 蜷缩在角落快要枯萎的银莲花

あなたの指のあたたかさを知って

只因感受过你指尖的温热

背を伸ばした

便努力挺直了脊背

涙があふれた どこか連れだしてよ

泪水已然决堤 快带我去别处吧

わたしだけを誘って

唯独邀我一人同行

夕映えが照らした

在夕照的映衬下

あなたに撃たれちゃって

被你的目光击中

やさしい言葉だけじゃ

仅凭温柔的话语

たりなかったの

远远不够填补空虚

揃いの服でじゃれあう箱庭に

身着同样的衣裳在盆景中嬉闹

馴染めないまま季節はただ巡る

格格不入地见证四季轮回更迭

頬杖をつくあなたの瞳には

托腮凝望的你的眼眸里

今日の空はどんな色にみえた?

今日的天空倒映出何种色彩?

ねえ

听我说

あざやかな世界に似合わなくても

即便与这鲜活世界格格不入

触れてみたいよ

也想要触碰啊

俯いたままそっと手を伸ばした

垂首时悄悄向你伸出了手

涙があふれた

泪水已然决堤

どこか連れ出してよ

快带我去别处吧

わたしだけを誘って

唯独邀我一人同行

夕闇に紛れたあなたにとどくかな

混入暮色中的你是否能听见呢

伝えたい言葉がまだ

想要传达的话语此刻

ここにあったんだ

依然留在此处


下载链接:

提取码:

下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回