井上絃《幸せについて、僕が考えたこと》[FLAC/MP3-320K]

笑洛雨轩 1天前 3 下载

幸せについて、僕が考えたこと - 井上絃

TME享有本翻译作品的著作权

词:優里/井上絃/BAK

曲:優里/CHIMERAZ

神様わかったよ

神啊 我都明白

僕は今 前に進むこと 選んだよ

所以我选择在此时此刻勇敢前行

当たり前じゃないこと

还选择了遭遇不寻常之事时

向き合えた自分ごと

能勇敢面对的那个自己

公園で遊ぶ声

公园充斥着欢声笑语

愛してくれたこと

我曾经受到爱的眷顾

愛する人がいることに

而且我还有自己珍爱的人

気付けたんだよ

そうさ皆そうさ今しか生きれない

这些我都察觉到了

没错 大家也都只能竭力活在当下

そうさ皆そうさ

没错 大家都是如此

今を抱きしめればいい

只要能铭记当下就可以

それに気付けた事で

因为察觉到了那些

僕は世界一幸せになれたよ

幸せについて考えた

我成为了这世上最幸福的人

每每对幸福有所思索

過去を振り返るその度に

回首过往的那些点点滴滴

当たり前じゃないこと

都会想起遭遇不寻常之事时

噛み締めた痛みごと

咬牙忍耐的那份痛楚

はやく家に帰ろう

还是快点回家去吧

愛していること

那里充斥着爱意

今しか今はない だから

我们就只有当下而已 所以

走っていくよ

我正在竭力奔跑

そうさ皆そうさ今しか生きれない

没错 大家也都只能竭力活在当下

そうさ皆そうさ

没错 大家都是如此

今を抱きしめればいい

只要能铭记当下就可以

それに気付けた事で

因为察觉到了那些

僕は世界一幸せになれたよ

我成为了这世上最幸福的人

幸せについて僕が悩んでた

对于幸福我有过烦恼与纠结

事全て簡単だったんだ

其实所有事情都很简单

目の前に居るその人に

幸せを伝えよう

让我将自己感受的幸福

告诉眼前人吧

そうさ皆そうさ今しか生きれない

没错 大家也都只能竭力活在当下

そうさ皆そうさ

没错 大家都是如此

今を抱きしめればいい

只要能铭记当下就可以

それに気付けた時に

僕は世界一幸せ者だった

在察觉到这些的时候

我成为了这世上最幸福的人

幸せについて僕が考えたこと

这便是我对于幸福的思索

幸せについて僕が考えたこと

这便是我对于幸福的思索

幸せについて僕が考えたこと (woah-oh)

这便是我对于幸福的思索

幸せについて (yeah) 僕が考えたこと

这便是我对于幸福的思索


下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回