임창정《스무살 어린 시절》[FLAC/MP3-320K]

松子 1天前 2 下载

스무살 어린 시절 - 任昌丁 (임창정)

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어

我以为20岁的我已经长大了

(난 그게 단 줄)

我以为那样

이 세상 일등이 될 거라며

我以为我会成为世界第一

(알았어)

我以为

온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고

我的人生会用我这个身体来赚钱

술독에 빠졌었던 그 때

너와 나 세상을 구할 거란

那个时候每天泡在酒坛里

说能拯救我和我的世界的

그 멋진 허풍을 다 받아준

大话我也相信了

그때 그 친구 약속은 기억할까

那个时候那个朋友的约定不知还是否记得

곧바로는 훌륭할 줄 알았어

我以为会变的正直优秀

열아홉 꽃들이 첨 필 무렵

19岁如花绽放的时节

난 어른이라 부자라 외쳤었지

我喊着我是大人 我是富人

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어

我以为20岁的我已经长大了

(다 컸다 생각했었어)

我以为已经长大了

이 세상 일등이 될 거라며

我以为我会成为世界第一

또 있고 있을 또 다른 젊은 날이

我以为会永远

영원할 줄 알았지 그땐

停留在那个年轻的年龄

군인은 언제나 아저씨인줄

认为军人永远都是大叔

그들의 아저씨가 되고도

他们成为了大叔

Oh no oh no

왜 난 세상이 더 어려워

为什么世界这么可怕

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어

我以为20岁的我已经长大了

(다 컸다 생각했었어)

我以为已经长大了

이 세상 일등이 될 거라며

我以为我会成为世界第一

온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고

我的人生会用我这个身体来赚钱

술독에 빠졌었던 그 때

那个时候每天泡在酒坛里

내 밑으로 잘 들어

我接下来的话要好好听着

형이 뭐 시간이 뭐 많아서

哥哥我不是因为时间很多才说这些的

니들한테 이러는 뭐

对于你们没什么

충고 해주는 게 아녀

我是在忠告你们 知道吗

니들 아주 젊음이 마냥

你们以为还很年轻

그냥 영원할 것 같지?

以为会永远下去吗

살짝 눈 돌렸다가 뜨면은

서른 되고 마흔 돼

告诉你们 稍稍眨一下眼

就会到三十 四十了

이것들아 정신 바짝 차려야 돼

你们一定要精神紧绷

요즘은 유난히 둔해진 내 몸과

最近我的身体格外的迟钝

센스에 허탈해 지지만

精神也迟钝了

아니 다 이기고 지금을 누리는

不对 我已经赢了 现在

내 인생이 자랑스러워

我为我的人生感到自豪

(내일이 기대되는)

(내 인생이 자랑스러워)

期待着明天

我为我的人生感到自豪

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어

我以为20岁的我已经长大了

(다 컸다 생각했었어)

我以为已经长大了

또 있고 있을 또 다른 젊은 날이

我以为会永远

영원할 줄 알았지

停留在那个年轻的年龄

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어

我以为20岁的我已经长大了

(다 컸다 생각했었어)

我以为已经长大了

이 세상 일등이 될 거라며

我以为我会成为世界第一

온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고

我的人生会用我这个身体来赚钱

술독에 빠졌었던 그 때

那个时候每天泡在酒坛里

라 라랄랄라 랄라라 라랄랄라라

라 라랄랄라 랄라라 라랄랄라라

잘들 알아 들었으면은

你们明白的话

거 일들 봐덜 바쁠텐데

就去忙你们的事情吧


下载链接:

提取码:

下载链接:

提取码:


资源论坛申明 1,本帖图片及内容纯属发布用户个人意见,与本站无关!
2,本帖如为原创资源/教程分享帖,则本站与发布用户共同享有内容版权!
3,本站管理有权在不经发布者同意的情况下,根据版规及相关法律法规删除/修改本帖!
4,如无特别说明,任何个人或者组织不得转载本帖内容!任何个人或团体不得将本站资源用于非法用途!
5,未尽事宜最终解释权归本站所有!
6,本网站的文章部分内容来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
这家伙太懒了,什么也没留下。
最新回复 (0)
返回